tasmania_gal: (Default)


Юни – хозяйка компаунда, где я домик снимаю. Я про них писала в книжке про Индонезию, а сейчас хочу фотографии показать со свадьбы по балийской традиции. Юни замуж выходила не в первый раз и, как оказалось, не в последний. Не сложилось у них, у Юни сейчас новый бой-френд, из Голландии.

Юни без церемонии бы обошлась, но родственники настояли. В ЗАГСе расписываться не обязательно, на их взгляд, а церемонию провести надо. Смысл происходящего – жених с невестой должны ритуально очиститься, дабы в новую жизнь вступить, если не невинными, по крайней мере без грехов тягостных.

Юни смысла церемонии не знает. Родственники знают, да священник с колокольчиком, он на любой церемонии присутствует.

Было как-то так. Сначала священник приехал, для него стол подготовили.



Женщина-помощница подобие алтаря соорудила.



Read more... )
tasmania_gal: (Default)


Оказалась я на пляже, когда добрые участники одного колхоза (зачеркнуто) банжара проводили церемонию Melasti – очищение духовным дождем.

«Вот поперло», - подумала я. Потому что у меня по Бали ни одной статьи не написано, фотоматериала никакого, а тут человек двести в праздничных саронгах и с подношениями. «Сейчас засниму мероприятие, интервью возьму несколько, кадр справа, кадр слева и золотой ключик у меня в кармане».

Хулиганским только настроением оросил меня дождь. Кадр слева, кадр справа, ностальгия обуяла и вот что получилось.

Собрались добрые участники одного банжара (зачеркнуто) колхоза (зачеркнуто) (выберите, короче сами) проводить церемонию Melasti (зачеркнуто) на шашлыки на пляж.

Погодка хорошая, день выходной сегодня, да и завтра на работу вставать рано никому не надо. Заранее купили плоть (зачеркнуто) мясо убиенного животного (зачеркнуто), дабы вкусить его согласно правилам, вокруг костра собравшись да мантры (зачеркнуто) тосты в определенной последовательности проговаривая. Другой еды припасли, ну там овощей, фруктов, попить чего, к мясу красного, к рыбе белого – нарушишь закон неписанный, придет леший или еще какая нечисть и утащит тебя в чащу лесную.

Девчонки принарядились.



Read more... )
tasmania_gal: (Default)
Я, когда на Бали приезжаю, живу на Jalan Werkudara. Под катом около 30 фотографий с комментариями, где что находится, что сколько стоит, где жить, где пообедать, где сувениры купить. От начала улицы, пересечения с Jalan Legian, до ее конца, пересечения с Jalan Double Six. Где сама улица находится – на карте посмотрите, район так и называется Legian, между Kuta и Seminyak.
Заранее сорри, но если вопросы будут по тому, что на фото есть и прокомментировано, отвечать не буду.




Read more... )

Бали

Dec. 27th, 2010 04:34 pm
tasmania_gal: (Default)
Я улетала в дождь, я опоздала в аэропорт, мальчик на регистрации – табличка “closed” – улыбался, движения тонких рук плавные, на моем рюкзаке бумажная бирка “Denpasar”, я бегу по длинному коридору к самолету…

Lima puluh lima, распорядитель такси признает за свою, я еду по вечерней Куте, тщетно пытаясь вспомнить, в какой раз я приезжаю на Бали. В седьмой, сто двадцать третий или может тысяча сто одиннадцатый.

В комнате белые стены и пахнет краской. Я передвигаю кровать, затем еще раз, бегаю в тапочках по холодной плитке, вода холодная тоже, холодный воздух из кондиционера, холодные порывы ветра, волны на море под полтора метра, дождь, ливень, капли бьют с размаха в окно, я закутываюсь в спальник и пытаюсь закрыть глаза.

Вайан из магазина соломенных сумок заходит издалека – туристы, русские, по-английски не говорят. Байк арендовали, поехали ужинать, байк растворился в темноте навсегда. Вы говорите по-английски, - осторожно продолжает Вайан, - может быть переведете. Там страховка, договор, надо платить триста долларов. Они по-английски не говорят, не понимают.

Вайан хороший знакомый, а я на стороне русских. Юлю и увертываюсь, начинаю извиняться заранее, что помочь не смогу, скорее всего. Перевести нужно, - повторяет Вайан, в глаза смотрит, - ты почти уже наша, ты сколько на Бали – год?

В магазин приходит турист, молодой человек лет двадцати восьми. Яркие штаны до колена, небрит, озадачен. Я вчера карту кредитную здесь оставил. В голосе бойцовские нотки, парень готов к драке, делает шаг вперед. За прилавком две девочки и мальчик, мальчик достает карту, протягивает туристу, тот долго роется в кошельке, сует мальчику три скомканные бумажки. Три тысячи рупий, тридцать центов.

Я год на Бали, я смотрю на бумажки, мне стыдно. Мальчик разжимает пальцы, деньги падают на прилавок. Мне все еще стыдно, я хочу извиниться за того, к чьему племени я все еще принадлежу. Потому что я и там, и там, я и за тех, и за других, я хочу, чтобы все были счастливы – и Вайан, и мальчик, и даже турист. Я оплачиваю покупку, думаю, какой должна быть благодарность? Вспоминаю Вайана. Иду по длинному переулку в его магазин, говорю: Вайан, завтра если поедем, днем давай, днем, не утром.

124.53 КБ
tasmania_gal: (Default)


Есть три вида мест продажи готовой еды. Рестораны для туристов. Едальни для местных. И промежуточные варианты, назовем их столовыми. Во всех вполне можно утолять голод.

Рестораны. В ресторанах цены высокие, порции маленькие, качество еды может быть как хорошее, так и очень плохое, к сумме счета добавят 10-20 % налогов. Стоимость блюда 20-60 тыс. рупий. В меню – индонезийские блюда и популярные версии европейских. Выбирайте ресторан по количеству посетителей. Если их много, значит продукты, из которых еду готовят, свежие. Выбирайте блюдо, которое при приготовлении нельзя испортить, то есть учитывайте возможно низкий уровень квалификации повара, даже если ресторан работает при дорогой гостинице. Закажете фуа-гра, сами виноваты будете. Попросите мясную отбивную с картошкой, будет, скорее всего, съедобное.



Хорошее качество блюд западной кухни обычно в ресторанах, владеют которыми экспаты, и они же обычно там шеф-повара. Есть отличные пиццерии, индийские рестораны и т.п. Почему? Ответ простой – экспат хорошо знает, каким блюдо должно быть на вкус и на вид. В таких ресторанах, даже если готовят индонезийские повара, можно выбрать что-то более сложное по приготовлению.

Если идете ужинать и хотите тишины, в туристических ресторанах ее не будет. В обязательной программе – ВИА и популярные хиты прошлых лет или работа аниматора. Ищите что-то уединенное на берегу моря или купите пиццу на вынос.



Едальни. В едальнях цены низкие, порции большие, еда может быть очень вкусная, но приготовленная по местным стандартам – острая или жаренная в масле. Стандартный набор – курноги, рыба, тофу (все в масле или в остром соусе), овощи нескольких сортов (тушеные или в остром соусе), яйца и баклажаны (на каждом немножко смеси из перца и овощей), рис. Можно поесть внутри, можно попросить di bungkus – на вынос. Завернут в бумагу, выдадут ложку. Выбирайте по чистоте помещения и заботясь о желудке. Попросите показать неострое, попробуйте несколько блюд, далее будете брать подходящее. Можно плотно поесть на 15 тыс. рупий.

Мобильный вариант едальни – передвижная «баксошница». Катит продавец тележку, в ней бадья с бульоном, на подносе шарики баксошные, в стеклянной витрине заранее порубленные овощи, лапша и еще какие ингредиенты. Налить могут в мисочку или в целлофановый пакет. Качество – как наши покупные пельмени советского розлива.



Столовые. Промежуточные варианты – хороший выбор. Их мало, но в каждом микрорайоне такая столовая найдется. Готовят в ней местную еду на западный манер. То есть, неострое будет и не особо жареное. В меню – куриные, свиные и рыбные сате (шашлычки) с рисом, жареный рис и жареная лапша без перца чили, морепродукты и овощи из фритюрницы (жарят при вас, а не заранее), супы, свежевыжатые соки. Цены будут чуть выше, чем в едальнях, но значительно ниже, чем в ресторанах. Найдете такую поблизости, считайте, что беспроблемное питание вам обеспечено. Стоимость блюда 8-25 тыс. рупий, на 50 тыс. рупий можно уесться и еще с собой завернут.


Вода и прочие напитки. Воду покупаем и пьем только из бутылок. Стоимость 3-5 тыс. рупий. Если живете на одном месте долго, имеет смысл покупать галлоны (16тилитровые бутыли) и договариваться о доставке в гостиницу. В первый раз платите залог за бутыль (3-5 долларов), при возврате бутыли вам его возвращают. Стоимость 16ти литров – 8-10 тыс. рупий. Соки, кола и прочие химические изобретения продаются на каждом углу. Стоимость мал. бутылки от 5 тыс. рупий.

Завтраки в отелях. Практически во всех отелях заявлено, что в стоимость входит завтрак. Не обольщайтесь. Типовой завтрак в дешевой гостинице – два тоста, к которым, может быть, дадут немного масла и джема. В качестве чая могут выдать пакетик и термос с горячей водой, а могут плеснуть уже готового, из того же пакетика, использованного 2-3 раза (да, да, есть такой грешок). В отелях подороже предлагают на выбор европейский завтрак (чай\кофе, тосты или джаффлы с маслом м джемом), индонезийский завтрак (чай/кофе, жареный рис) или легкий завтрак (чай\кофе, фруктовый салат). В дорогих отелях может быть шведский стол. Самый хороший завтрак в недорогом отеле был в Рантепао на Сулавеси. Предлагали яичницу-глазунью, отличный хлеб собственной выпечки, масло, свежевыжатый сок из каких-то местных ягод, чай\кофе. Огромный респект повару.

Хлеб и выпечка. Индонезийцы не знают, что такое хлеб и выпечка. Они представляют себе форму, но их понятие о вкусе отличается от нашего. Хороший хлеб и даже пирожные можно купить только в пекарнях, владельцы которых – экспаты. Во всех остальных местах в продаже будут хлеб по виду «тосты» (кисловатый запах, не выпекается на 100%, чтобы доводить до готовности в тостере), булки сладкие с наполнителями большие и маленькие. Булку попробовать можно, но я до сих пор не определила, что они кладут в тесто, что делает вкус таким, какой он есть. На любителя, одним словом.

Сладости. Огромное количество, продаются в пластиковых контейнерах. Пусть вас не смущает цвет и форма, попробовать рекомендуется. Мне нравятся зеленые колобочки с жженым сахаром внутри, обсыпанные кокосовой стружкой. Покупайте утром, в холодильниках их на хранят, а на индонезийской жаре портится все абсолютно. Стоимость коробочки от 2 тыс. рупий.

PS. Еду на Сулавеси, может быть на целый месяц.
tasmania_gal: (Default)


На Бали Дашке не нравилось. Тяжелый остров оттенков желтого. В цветотерапии желтый используется как антидепрессант, но на Бали этот цвет давил, как будто незримо был растворен в воздухе, окутывал тебя и заставлял делать не то, что ты хочешь, а то, что считалось правильным. Желто-коричневые блики молитвенных храмов напоминали о почитании богов и духов. Соломенные узоры украшений к религиозным праздникам ежедневно создавали женщины с желтоватыми лицами. Высохшие стебли зеленой растительности тосковали вечером в пыли бесцветно-золотого солнца над грязно-песочным пляжем.

Бали рекламируется турагентствами как место райского отдыха и уникальной балийской культуры. Что касается культуры, она основана на местной религии – балийский индуизм с суровой примесью анимизма. Балийцы твердо верят, что весь остров населен духами, добрые живут в горах, а в море, лесах и на пустынных пляжах – страшные гигантские демоны, которые, если их не ублажать, разозлятся и отомстят. В разговоре взрослый мужчина может заявить, что духи живут везде, все их боятся, но только не он – не потому что он храбрый, а потому что он знает, что им нужно. Черных магов балийцы боятся еще больше. Маги – оборотни, они превращаются в страшных животных и с помощью колдовства могут любого грохнуть на расстоянии. Звучит упрощенно, но к чему может привести представление об окружающем мире как страшном? Одно из средств спасения - постоянно что-то делать, чтобы о страшном не думать.



Read more... )
tasmania_gal: (Default)
Балийским кофе через жужу угостить не могу, распродажа бус тоже не по моей части, но текст и фотографии со встречи 17 марта в творческой мастерской Елены Уздельниковой – всегда пожалуйста.

Текст ниже - отрывок из книги "Дашка и Д". Фотографии делала специально для встречи и передавала с отважным жж-юзером Денисом Dalaam-ом.

Нашла еще и гамелан. Но комп такой у меня сейчас, что прослушать не могу. Надеюсь, клип подходящий, а не "не тяни кота за хвост".




Всем спасибо за внимание.

- Даша! – продвинутая балийка Кадек Вайюни изобразила радость и чмокнула Дашку в щеку. Юни побывала замужем за американцем китайского происхождения. Джим был старше лет на двадцать пять и за период брака привил Юни хорошие манеры.
- Конечно, мы комнаты сдаем, для тебя всего пятьсот тысяч в неделю. Ты посмотри, если она тебе понравится - ок. Не понравится, тоже ок.



Дашка поднялась на второй этаж одной из построек большой китайско-балийской территории, отгороженной от соседей высоким забором с колючей проволокой и битым стеклом. Территорию в скором будущем ждал передел, поскольку Юни нашла себе второго мужа, серба.

- Даша, если тебе интересно, я тебя приглашаю на свадьбу. Будет по балийской традиции.
Только это не настоящая свадьба, - добавила Юни, понижая голос. – Мы с Джимом тоже не женились по-настоящему. Официально не расписывались. Иначе пришлось бы делить имущество и прочей фигней заниматься. Бица! Иди сюда! Я вас познакомлю.



Бица подошел и голосом строгого пионера-отличника поздоровался. По-английски он говорил плохо, бахасу пока не выучил; любви это не мешало, но утверждению статуса нового хозяина на старой территории не способствовало. Бица ходил в саронге, складывал руки лотосом, говорил «селамАт пАги» и копировал Юнину интонацию, если нужно было отдать распоряжение слугам.

Read more... )
tasmania_gal: (Default)


Что-то рассказывать надо? Или и так все понятно? :)

Час езды от Куты, горы, прохладно и зеленый цвет без конца и без края.


4 картинок на 1.09 МБ )
tasmania_gal: (Default)
Юный водитель про работу в отеле:
«Не могу быть все время в одном месте. Мир становится каким-то маленьким».



На фотографии Путра Гири Сурья, сын одного из балийских королей, инженер по образованию, художник по призванию. Семья короля до сих пор живет во дворце Puri Anyar, дворец и два гектара земли им оставили, остальное экспроприировали еще когда на Бали голландцы заправляли. Сурья с детства хотел стать художником, но отец был против. Пришлось пойти учиться в университет, но арт оставался в его сердце – как только закончил учебу, отдал торжественно родителям диплом и оборудовал мастерскую в одной из дворцовых комнат.



Сурья рисует дома, практически никуда не выезжая. В основном, на тему балийской религии. Кризис только наступил в его творчестве. Религиозная тема, если не полностью, но закрыта, а новые темы как-то не появляются. Наяда волшебная Сурью поманила на иной путь. Хорошо, друг помог. С подругой договорился, сфотографировал ее в воде, а Сурья с фотографии картину написал. Вроде доволен, с одной стороны, а вроде и не очень.

Сурья с удивлением узнал, что на Ломбоке в книжном магазине можно купить масляные краски и сухую пастель. Поскольку был уверен, что такое невозможно. Краски и карандаши ему друзья зарубежные привозят. Краски привезти можно. Темы – вряд ли. Вот и томится Сурья пташечкой в королевском дворце. Ждет.

PS. для тех, кто на Бали. Королевский дворец Puri Anyar стоит посетить. Час езды от туристических районов. Адрес: Puri Anyar, деревня Kerambitan, город Tabanan. Все водители знают. Телефон: +62361812668 – можно позвонить, узнать, в какой вечер культурная программа, в смысле танцы и церемонии. При дворце есть гостиница, можно переночевать, 350 000 рупий за комнату и завтрак. Ближайшее представление 1 февраля в 19:00.


4 картинок на 1.00 МБ )

Бали

Feb. 25th, 2010 03:22 pm
tasmania_gal: (Default)
Бали переменчив как погода. То сводит с ума, то отвечает взаимностью. В основном, первое. Особенно, если не в настроении, если дел уйма, если по жаре приходится бегать туда-сюда.

Бали разговаривает с тобой отрывисто, полунамеками. Бежишь, не видишь ничего, вдруг – картинка. Одна, вторая, третья. Можно и не заметить. Можно мимо пробежать, а можно в повседневности балийской что-то для себя увидеть.

Солнце слепит глаза, отражаясь от зеркал суетливых скутеров, дымкой застилая пляж, сковывая движения ленивых торговцев. Поток машин роет себе путь из туристической темницы вверх, в горы. Черно-белая клетка ткани в местах подношений злым духам добавляет разброса в общую суматоху.

Ты бежишь и нажимаешь на кнопку фотоаппарата наугад. Один силуэт, второй, третий. Бали прорывается к тебе через объектив, застывает неподвижным изображением ежедневной балийской жизни, требует к себе внимания и поговорить.

Разговор с Бали – пара слов, пара фраз, парафраз. Увидел – не понравилось – перефразировал – полюбил. Довольно просто, усилий не требует, мозгом по жаре шевелить необходимости нет никакой.

Пробежался по улице, пришел домой, карточки просмотрел, главное вытащил, резкости добавил и цвета. Получился настоящий Бали. Белесый, но радужный, торопящийся, но сумевший в нужный момент остановиться.

PS. В творческой мастерской Елены Уздельниковой [livejournal.com profile] evu67  мы (я заочно, она очно) будем про Бали рассказывать и показывать, болтать и балийский кофе пить. Кофе отважный [livejournal.com profile] dalaam  привезет, который не побоялся на Бали приехать. И бус, наверное, тоже захватит. Поскольку я уже приготовила. Где-то в середине марта. Точную дату и время напишу.


16 картинок на 2.21 МБ )
tasmania_gal: (Default)

но среди моих друзей и знакомых мало кто разбирается в соломоплетении :). Но я сдаваться не буду, потому что соломенные сумки – среди лучшего, что можно найти в Индонезии. Конечно, не туристический ширпотреб, которым Кута завалена. А аутентик, с Калимантана, например, или с Папуа. Поэтому я сумки в Москву привозила, привожу и привозить буду. И пусть покупают их настоящие гурманы. Кто оценить может и качество соломы, и технику плетения.

 

На фотографии Вайан. У него мастерская на Бали, он сумки плетет, специально ездил на Калимантан учиться у даяков. Помимо своих сумок он продает и настоящие калимантанские, вернее остатки настоящего, поскольку сумкоплетением на Калимантане, как и икатоткачеством в Западном Тиморе мало кто теперь заморачивается. Зачем время тратить на ерунду, когда можно пластиковый пакет купить за три копейки контейнер, а в освободившееся время сериал посмотреть по телику.

 

Первый сериал посмотрели, второй, а к середине третьего оказалось, что сумки делать некому. Поскольку старшее поколение вымерло, а младшее не научилось. Остаются лишь приверженцы типа Вайна, которым не все равно, для которых мастерство это не способ пару долларов на туристах заработать, а возможность творить. Создавать прекрасные вещи, которые будут радовать других людей. За что Вайну и другим мастерам большое спасибо!

Три сумки (три рюкзака, вернее) скоро приедут в Москву. Калимантан, тонкая солома, качество несравненное. Одну себе оставлю. Две продаются. Под катом close-up рисунка.Read more... )


tasmania_gal: (Default)


1 глава - Галопом по Флоресу

1 часть, 2 часть

2 глава - Чужие похороны

1 часть, 2 часть

3 глава - Красота по-балийски

1 часть, 2 часть

4 глава - Культурные различия

1 часть, 2 часть

5 глава - Улыбки Ломбока

1 часть, 2 часть

PS. Предупреждаю сознательно :), первая глава занудная, там все больше про меня и про меня про Дашку многострадальную. Поэтому можете смело половину главы пропустить и читать все остальное, уже про Индонезию.

PPS. Книга не дописана, продолжение следует.
tasmania_gal: (Default)
Проводятся на Бали в регионе Негара каждый год как праздник сбора урожая. В середине сентября - финал, приезжают представители местной администрациии :), главный приз - 50 000 000 рупий. http://ljplus.ru/img4/t/a/tasmania_gal/DSC_0311-1.jpg

   
tasmania_gal: (Default)
Двойной икат – Geringsing. Традиционная балийская деревня Тенганан, Бали, Индонезия.





Тканый материал технологии икат (от индонез. mendikat – завязывать узелки) под названием герингсинг – достопримечательность традиционной балийской деревни Тенганан в Индонезии. Считается, что ткань защищает от злых духов, поэтому священна; она используется жителями деревни и в повседневной жизни, и в разнообразных религиозных церемониях.

По технологии это двойной икат (double ikat), т.к. для создания узора в разные цвета окрашивают и уток, и основу. Чтобы получить нужный узор, на ткани завязывают узелки, и завязанная часть нити не пропитывается краской. Так постепенно получается нить, окрашенная частями в два или три цвета. Процесс долго- и трудоемкий; не считая окраски, на которую может уйти несколько месяцев, ткачество занимает от одной недели и больше. Поэтому даже небольшую по размеру ткань можно считать произведением искусства.

Для создания ткани используются натуральный хлопок и растительные красители. Хлопок специально привозят из Nusa Penida. Для синего цвета берут листья дерева indigo, для красного – кору дерева sunti, для желтого – плоды kemiri. Считается, что трехцветный икат – самый магический, т.к. прославляет трех богов – Брахма (красный), Вишну (желтый) и Шива (сине-черный).

Герингсинг – основное занятие для женщин в Тенганане и существенный источник дохода. Ткань размером 30 см х 1 м стоит порядка 700 000 рупий (ок. 70 долларов). Считается, чем лучше женщина умеет ткать, тем более завидную партию она составит будущему мужу. Поэтому мастерству двойного иката в деревне девочки обучаются с детства.

От себя могу добавить, что ткань действительно волшебная. Берешь ее в руки и не хочется расставаться. Она воздушная, приятная на ощупь и теплая как будто шерстяная. Я выбрала для себя ткань с узором, который называется «солнце, луна и звезды». На первой фотографии она справа.

Планирую вернуться в Тенганан в июне на большой религиозный праздник. Если кто-то хочет присоединиться, пишите.

tasmania_gal


4 картинок на 451.65 КБ )

Profile

tasmania_gal: (Default)
tasmania_gal

April 2012

S M T W T F S
1234567
8910111213 14
15161718192021
22232425262728
2930     

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 20th, 2017 09:53 pm
Powered by Dreamwidth Studios